Maghar
Heart lacks and arms
Saker Ghanem |
the voice of Naim the emotion of Hanna
all the days I feel the absence
definitive of Saker Ghanem.
I'll come back to that place
of many religions
to those smiles who haven’t
need translation
I'll be back Maghar
This time my steps
will be less uncertain
and more serene, I'll see the lights
and the order of the streets
thinking that the walls may collapse
and forever
a Maghar
One of the works of Saker |
Manca al cuore e alle braccia
il calore e la voce di Saeed
la voce di Naim l’emozione di Hanna
tutti i i giorni sento l’assenza
definitiva di Saker Ghanem.
Tornerò in quel luogo
dalle tante religioni
a quei sorrisi che non hanno
bisogno di traduzioni
torno presto Maghar
Questa volta i mie passi
saranno meno incerti
e più sereni, vedrò le luci
e l’ordine delle strade
pensando che i muri possano crollare
e per sempre
Hikmat Khress "Within the Heart" oil on canvas |
Therefore impossible to forget, a duty to remember, and forever.
***
Non abbiamo parlato o frequentato molto Saker, solo durante il 13 Nisan Festival; poi noi siamo volati a Roma e Saker è tornato alla sua vita... fino al momento in cui l'ha lasciata. Non lo conoscevamo, quindi, da molti anni per poter raccontare aneddoti sul suo conto, ma una cosa è certa, possiamo testimoniare con tutta la forza che abbiamo in corpo, che Saker era un artista come pochi e questo è confermato dalle sue opere; era umile e anche questo può trovare conferma nel video che è stato trasmesso durante la serata in suo onore svoltasi al 14 Nisan Festival: in quelle immagini appariva sempre con le stesse tre o quattro camicie, non era quasi mai ritratto da solo ma sempre con amici o con la sua famiglia, la poesia era in lui e di certo la sua poesia continua a vivere dentro quelle persone che hanno incrociato la sua strada, almeno per qualche momento. È difficile incontrare qualcuno e restarne subito colpiti dallo sguardo, dagli abbracci, dal modo in cui l’anima entra in contatto con tutto ciò che è all’esterno del corpo… di tutta questa bellezza Saker era colpevole ignaro, perché come accade a tutti i grandi artisti la sensibilità si accoppia alla modestia.
Impossibile quindi dimenticare, un dovere ricordare e per sempre.
Beppe Costa e Stefania Battistella
More information: Mar Mar website, Saker facebook page;
Related article: Nisan -International Poetry Festival 14 -Maghar, Israel-, Nisan poetry festival, 13 Nisan Festival.